Оказалось, несовершеннолетний сын нефтеюганца попал в историю, связанную с наркотиками. Шел 1997 год, и такие события были не редкостью. Благодаря показаниям парня милиция вышла на наркоторговцев, вот для перевода их показаний в суде и нужен был Хоркаш Олимов.
Именно так он и начал работать по своей основной специальности в Нефтеюганске. Когда работники прокуратуры узнали, что Хоркаш Бабаевич владеет и узбекским языком, стали чаще привлекать его в качестве переводчика. Правда, признается, работу землекопа еще долго не бросал: за переводы в то время платили скромное жалованье, а нужно было зарабатывать деньги для семьи…
Да, жизнь пройти — не поле перейти. Не знаю, есть ли аналог этой пословицы в таджикском языке, но суть ее Хоркаш Бабаевич, как и многие его соотечественники, сполна прочувствовал на себе. Разве могли наши горожане подумать, что землю на их участке копает не просто востоковед, в совершенстве знающий арабский язык, а военный переводчик, в течение многих лет работавший за границей, и даже государственный чиновник? Да мог ли он сам представить, что когда-нибудь именно таким способом станет зарабатывать на жизнь?
Война многое меняет, несет с собой хаос, разруху, голод. Кого-то лишает высоких постов, регалий и привилегий. Но вот в чем твердо убежден Хоркаш Бабаевич: если у мужчины есть чувство собственного достоинства, любовь к близким и желание улучшить их жизнь, он выдержит все и добьется лучшего.
В советское время (о котором мой герой вспоминает с большой ностальгией) Хоркаш окончил факультет восточных языков Таджикского государственного университета имени Владимира Ильича Ленина. Работал и в редакции, и в школе, был военным переводчиком в Туркменистане и потом в военно-морском училище в Ливии. Союз поставлял в Ливию подводные лодки и надводные корабли, вот Олимов и занимался техническими переводами инструкций об их устройстве и назначении.
В городе Красноводске (ныне Туркменбаши) в Туркменистане работал военным переводчиком и в авиации, помогал обучать алжирцев, иракцев и сирийцев летать на истребителе-перехватчике МИГ-25. По возвращении из-за границы в Душанбе работал экскурсоводом на ВДНХ Таджикской ССР, потом его пригласили на должность старшего инспектора Совета по делам религий при Совете министров СССР по Таджикистану. После развала Союза трудился ведущим специалистом Комитета по делам религии при Кабинете министров Республики Таджикистан. «Курировал религиозные организации, следил, чтобы они действовали в правовом поле и строго по закону», — рассказывает Хоркаш Олимов.
Возможно, современным молодым людям такая работа покажется странной, ведь они выросли в стране, где существует свобода вероисповедания. Попробуй объясни им, что их деды и прадеды строили в то время коммунистическое общество, идеи которого шли вразрез с религиозными постулатами. Контролирующий орган — идеологический отдел ЦК КПСС, в котором трудился Хоркаш Олимов, — следил за тем, чтобы служители религиозного культа не выходили за рамки Закона о религиозных культах, не проповедовали свои духовные идеи среди прихожан и молодежи. Особо пристальное внимание уделялось религиозным сектам.
Не удержалась от вопроса, является ли сейчас Хоркаш Бабаевич атеистом. «Я уважаю верующих людей и их выбор. Признаю, что в религии немало хорошего и правильного для наставления и воспитания подрастающего поколения. Несмотря на это больше верю в силу духа человека и его знаний», — говорит Олимов. Думает, что его работа не была напрасной. Например, еще в 1986-87 годах разные фанатики уже были в Таджикистане и под знаменем ислама пытались пропагандировать свои экстремистские идеи. Их осудили, но позднее они снова взяли верх и в итоге привели республику к гражданской войне.
Да и сейчас, по словам моего собеседника, весь мир видит действия религиозных течений с очень жесткой идеологией. Поэтому Хоркаш Бабаевич считает, что религия — это личный выбор человека, главное — чтобы под ее прикрытием не была ослаблена стабильность в обществе, как это произошло в его стране в начале 1990-х.
Будучи государственным чиновником, Хоркаш Олимов до поры до времени получал неплохую зарплату. Развал Советского Союза совпал с поступлением дочери в институт — обеспечивать семью становилось все труднее. А вскоре началась гражданская война и пришла новая власть, тогда он принял решение уйти с чиновничьей работы. Говорит, что как нормальный человек иначе поступить не мог. Спустя год его пригласили в горисполком, хотя работа оказалась с невысокой зарплатой. «Ничего страшного, все так живем. Мы гуманитарную помощь получаем, так что не пропадем», — «успокоили» его. Обирать пенсионеров и малоимущих людей (а именно им предназначались продукты) Олимову никогда бы не позволила совесть.
Помыкавшись по разным инстанциям, понял, что работать придется по-новому, вразрез с его взглядами и принципами. Пришел на прием к руководителю аппарата президента Таджикистана по кадровым вопросам, честно спросил: «Я нужен?», но ответа так и не получил. Окончательно убедился: мир стал другим, да и ценности иными.
А тут узнал о знакомом, который уехал на заработки в Нефтеюганск. «Копаю землю, зарабатываю приличные деньги», — похвалился тот в разговоре. «Подумал: а я чем хуже? Сын хлеборобов, к работе на земле привык с детства. Посоветовавшись с женой, решил отправиться в Россию, где первым местом работы и стала объездная дорога в Нефтеюганске», — делится Олимов.
Как военный переводчик, капитан запаса и человек, уважающий людей в погонах, он с большим рвением оказывал помощь правоохранительным органам, суду. Но все-таки вернулся к преподаванию арабского языка: преподавал в мечети, в татарской воскресной школе (такая существовала в нашем городе в 1997 году), но главная работа — в Доме детского творчества, где до пенсии, на протяжении многих лет Хоркаш Бабаевич вел кружок арабского языка.
Беседуя с ним, говорили о судьбе мигрантов. Судя по его примеру, она нелегка. Многие ли выдержат 19 лет разлуки с женой и детьми? Смирятся с отсутствием семейного очага, неустроенностью быта, суровым северным климатом? А перевезти на север семью у большинства не получается. В этом случае заработанных денег едва хватило бы даже на наём жилья и питание, об учебе детей вообще можно было бы забыть.
Вначале скитался где придется. Потом департамент образования предоставил Хоркашу Бабаевичу койко-место в общежитии. В скором времени они наконец-то воссоединились с женой. Кстати, старший сын, Джамшед, закончив сургутский филиал Омского государственного технического университета, уже работает электромонтером по обслуживанию и ремонту аппаратуры релейной защиты и автоматики управления электроэнергетики ООО «РН-Юганскнефтегаз». Сын Сиёвуш, закончив Таджикский политехнический университет имени академика М.С.Осими, факультет сетей связи и систем коммуникации, служит по специальности в армии по контракту. Сын Фаридун пять лет учился на менеджера по логистике в Китайской Народной Республике, вернулся, получил российское гражданство, устроился на работу техническим переводчиком в ООО «Свет-Энергия». Сейчас готовится к службе в армии. Дочь окончила Таджикский технологический университет, получив профессию художника-технолога, работает инструктором по йоге.
Более пяти лет Хоркаш Олимов возглавляет инициативную группу таджикской общественной организации «Сомониён» (Саманиды). Говорит, согласился не сразу, но политические перемены под руководством Владимира Путина внушают ему большое уважение, поэтому и стал руководителем.
Среди задач организации — сохранение и развитие национальной культуры и родного языка, взаимопонимания, укрепление дружбы народов в многонациональной и многоконфессиональной России. «Сомониён» активно участвует в общественных культурных и спортивных мероприятиях города, в проведении таких праздников, как День Победы, День независимости России, Сабантуй и т.д. Кроме того, консультирует по вопросам соблюдения законодательства в стране пребывания, трудоустройства и регистрации по месту жительства. «Всегда говорю своим землякам: чтобы на вас обратили внимание, вы должны работать вдвое больше и старательнее местных», — рассказывает Олимов.
К сожалению, устроиться на работу получается не у всех. И хотелось бы ему, чтобы россияне с большим пониманием и теплотой в сердце относились к приезжим из стран СНГ, ведь раньше мы жили в одном государстве, вместе учились, трудились. Наши отцы и деды плечом к плечу сражались против фашизма в окопах Великой Отечественной войны. Очень важно не потерять поколение, дать возможность проявить свои умения, навыки, знания.
Радует Хоркаша Бабаевича, что многие его земляки — уже полноправные граждане России, их дети учатся в школах, многие парни служат в армии. С большим удовольствием он наблюдает, как ребятишки разных национальностей весело играют на детских площадках, дружат и делятся игрушками. Только так, вместе, и можно строить полноценное гражданское общество, уверен он. По его мнению, важно научить молодежь пониманию того, что Россия — многонациональное и многоконфессиональное государство и что от каждого зависит, насколько оно будет крепким и независимым.
«Россия стала для меня второй родиной, — говорит Олимов. — Она дала мне возможность не только выжить, обеспечить своих родных, поставить детей на ноги, но и не пойти на сделку с совестью. Очень благодарен всем тем нефтеюганцам, кто на первых порах протянул мне руку помощи».
А я невольно вспомнила выступление Хоркаша Олимова на Дне государственного флага. Тогда он произнес речь от имени всех национальных сообществ: «Сегодня мы, представители национальных общественных организаций, стоя бок о бок, демонстрируем глубочайшее уважение к России, ее истории, культуре и традициям. Этот праздник вызывает в нас чувство гордости за Родину, которая объединила нас и собрала под единым флагом, помогая преодолевать трудности и вызовы времени. Пусть наши дети вырастут достойными гражданами и сохранят уважительное отношение к символу великой России. В этот день мы как никогда едины». Искренность его слов не вызывает сомнения…