Эльмиру Казарину можно назвать волонтёром по призванию. В детстве она носила гордое звание тимуровца, а сейчас продолжает помогать людям и возглавляет отделение информационно-аналитической работы в Нефтеюганском комплексном центре социального обслуживания населения. Месяц назад в главном документе добровольца Эльмиры Наильевны появилась отметка о поездке с гуманитарной миссией в зону проведения СВО.
— Легко ли Вам далось это решение?
— Сначала я запланировала свою поездку почти год назад. В то время речь шла только о работе в госпитале. Честно говоря, тогда меня не отпустил муж, и я, как послушная жена, временно оставила эту идею.
А в последующем на моё решение повлияла трагедия в Курской области. Я уже не смогла просто сидеть на месте, ничего не делая в этой ситуации, и незамедлительно подала заявку на участие в гуманитарной миссии. Мужу поначалу ничего не сказала, но потом пришлось всё же убеждать его, что со мною ничего плохого не случится, вернусь живой и здоровой.
— Как Вы готовились к поездке?
— Я человек верующий, православный. И на такое важное дело попросила благословения у духовного отца архимандрита Зосимы. Он благословил меня со словами: «Дело хорошее, Бог в помощь!» После этого у меня не осталось никаких сомнений и страха по поводу поездки. Под защитой Бога я была уверена, что со мной ничего не случится.
В разные моменты жизни мне нам ум приходила определённая молитва. То я пела «Отче наш…», то «Царю Небесный…». А в гуманитарной миссии (и вслух, когда была одна, и про себя) — «Свете Тихий». И восхваляла Господа, дающего жизнь. Это помогало мне сохранять спокойствие в разных ситуациях и быстро выполнять свою работу.
Вначале не было ни малейшего представления о том, куда я попаду и чем буду заниматься. Сейчас забавно вспоминать, как наш инженер АСУП, узнав, что я еду с миссией, тоже забеспокоился и приволок ко мне в кабинет туристическое снаряжение и одежду, чтобы я не замёрзла и не промокла в палатке.
— Что входило в Ваши обязанности?
— Вместе с другими волонтёрами я работала на складе Гуманитарного Добровольческого Корпуса, куда привозят «коробки добра» и другую помощь со всего региона. Однажды за полдня мы разгрузили две фуры по восемнадцать тонн. Потом необходимо было все посылки рассортировать по адресатам, обзвонить тех и договориться, когда и куда доставить гумпомощь. И вот самая интересная часть работы: планируем маршруты доставки и отправляемся в путь.
Едут всегда двое: мужчина крутит баранку и слушает девушку-штурмана. Дороги все новые, нам неизвестные, связь плохая, поэтому на навигатор порой надеяться не приходится. В некоторых местах не спускали глаз с неба и отслеживали дроны. По инструкции, заметив дрон, необходимо прибавить скорость и оторваться от преследования. К счастью, все наши поездки обошлись без происшествий. В города на линии боевого соприкосновения нас просто не пускали в целях нашей безопасности.
— Чем запомнились экспедиции?
— Навсегда запомнила благодарный взгляд военного врача, то, как тепло он пожимал мне руку, когда мы привезли посылки в госпиталь. Все выражали нам свою признательность, в том числе активисты Макеевского общества слепых, получившие книги и оборудование для своих подопечных.
Целью моей поездки было увидеть своими глазами как можно больше, поэтому работа на складе пришлась мне как раз кстати. Экспедиции оставили неизгладимые впечатления. Однажды проезжали мимо выгоревшего леса, где когда-то шли бои. На его окраине стояли дома с пустыми чёрными глазницами выбитых окон. И редко-редко в окнах еле брезжил свет. Поразительно, что и в этом городе-призраке до сих пор живут люди.
Ещё одним открытием стали Горловка и Макеевка. В моём понимании они, судя по названию, были небольшими посёлками. Оказалось, это огромные города с широкими главными улицами, парками, памятниками Ленину и советской инфраструктурой. Будто и не было прошедших лет, и время здесь остановилось, я снова вернулась в детство…
— А бывали моменты, когда Вам становилось страшно?
— По инструкции, услышав воздушную тревогу, волонтёры обязаны выходить со склада на улицу. Поначалу бросаешь работу и срываешься с места, а потом привыкаешь, звуки ПВО становятся фоном обычной жизни.
Но в конце первой недели пребывания сирена не замолкала, а вместе с ней не утихали автоматная стрельба и пушечные залпы. Спрашиваем друг друга: «Что происходит? Фронта здесь нет. При чём тут автоматы, в кого они стреляют? Неужели диверсия?» Оказалось, была активная атака дронов на разные объекты новых регионов России, вот «птичек» и сбивали в тот день.
Как-то раз все волонтёры уехали в экспедицию, а я одна осталась на складе. Работаю за компьютером и слышу невыносимый гул. Звук приближающейся ракеты. И летит она с огромной скоростью прямо на меня!
Выбежать из склада просто не успевала. Внутри меня всё сжалось от осознания того, что это последние мгновения моей жизни. Я даже не успела ни о чём подумать «перед смертью». «Ракета» пролетела очень низко над складом, и звук так же быстро удалился, как и появился. «Фу! Самолёты! Наши!» — промелькнуло в голове. В такие минуты понимаешь, кто ты есть на самом деле, и происходит мощнейшая переоценка ценностей.
— В чём особенно нуждаются там, «за ленточкой»?
— В госпитале ребят иногда не во что переодеть, нечем накрыть раненых при транспортировке, так что одежда и одеяла для бойцов всегда необходимы.
И, напротив, на складе стоит много коробок с сухарями, однако их никто не берёт. Ребята спрашивали у нас что-нибудь сладкое к чаю, но вся гуманитарная помощь — адресная, и мы ничего не могли предложить бойцам дополнительно. Тяжело им, хочется как-то подсластить жизнь, вот потому и просят печенье и конфетки.
Поступал запрос и на окопные свечи, ведь с ними ребятам не страшен никакой мороз. В любую погоду востребованными остаются маскировочные сети. Пусть к нам их привозят много — они всегда нужны.
— С какими людьми Вы там познакомились?
— Меня окружали люди, которые помогали другим с открытым сердцем и душой. В мою ротацию работали в основном чиновники и управленцы из Сургута, Нижневартовска, Югорска. И каждый хотел стать примером для своих подчинённых. Несмотря на то что направили их от работы, волонтёры горели энтузиазмом и заряжали своей энергией.
На самом деле там я почувствовала, что мы там нужны. На нас, волонтёрах, лежит большая ответственность — достойно представлять свою страну и объединять русский народ.
— Что бы Вы посоветовали тем, кто только хочет принять участие в гуманитарной миссии?
— Не бойтесь трудностей! Здесь чувствуется команда, добровольцы открыты и готовы прийти на помощь. В первую неделю было такое ощущение, будто я попала в пионерский лагерь. Вот у нас есть маленький отряд, и мы сообща решаем какие-то вопросы. Кроме того, жизнь в общежитии живо напомнила мне беззаботное студенчество. Соседние команды успевали весело проводить совместные вечера.
В нашей жизни мы нередко испытываем дефицит общения. А там ты знакомишься со своими единомышленниками, с людьми, с которыми ты на одной волне. Большинство из нас поняли, что это не последняя поездка в гуманитарную миссию. И дни, проведённые там, останутся в нашей памяти на долгие годы.